La ciambella dei Re Magi , è un dolce che proviene, principalmente, dalla trazione culinaria spagnola, dove il delizioso dolce viene chiamato Roscón de Reyes . Di solito si mangia trascorso il Capodanno, in prossimità del sei gennaio, momento religioso molto sentito in Spagna, proprio per l’arrivo nella grotta di Betlemme di questi mitici personaggi del presepe.
La forma è quella classica del ciambellone e non può mancare nelle tavole soagnole perchè per i bimbi si tratta di una sorta di secondo 25 dicembre con i doni sotto l’albero, che hanno portato gli stessi Re Magi insieme a oro, incenso e mirra per Child Jesus.
La forma è quella classica del ciambellone e non può mancare nelle tavole soagnole perchè per i bimbi si tratta di una sorta di secondo 25 dicembre con i doni sotto l’albero, che hanno portato gli stessi Re Magi insieme a oro, incenso e mirra per Child Jesus.
During these feasts of Christmas therefore dilettatevi to try a dish that is now in law also joined in our culinary tradition and not only for the 'Epiphany .
Here are the ingredients:
- 480 grams of flour 00;
- 230 ml of milk;
- 100 grams of margarine;
- 35 grams of yeast;
- 100 grams of granulated sugar;
- a pinch of salt 2 eggs
- ;
- zest 1 grated lemon
- 100 grams of raisins;
- 100 grams of mixed candied fruit;
- 1 / 2 stick of cinnamon;
- 30 grams of candied orange peel.
For the decoration:
- candied fruit;
- granulated sugar;
- 1 egg yolk;
- 2 tablespoons milk.
Take a bowl, fill it with warm water and put to soak the raisins to make it back fresh. At this point, so you heat the milk with a little sugar for a few minutes and then melt the yeast before leaving to stand for several minutes.
Sift, then the flour with salt and take the that will yield liquid margarine in a double boiler over low heat. Washed with water and grate the lemon peel, before working the flour with the salt dissolved yeast, eggs and liquid margarine.
add, now, milk, sugar, cinnamon and lemon zest and knead the dough. The latter will have to rise for half an hour while you care for you finely chop the candied orange peel.
After rising, take the dough and add the drained raisins, candied fruit and peels minced orange. Place the dough into a ring mold, which has been buttered and dusted with flour and let stand for 45 minutes. Preheat oven to 180 degrees, while taking an egg yolk and divide the album.
Il primo andrà versato in una ciotola con il latte. La pasta, invece, verrà spennellata con tuorlo e latte e decorata con la frutta candita e con la granella di zucchero, prima di farla cuocere per circa 45 minuti.
Sift, then the flour with salt and take the that will yield liquid margarine in a double boiler over low heat. Washed with water and grate the lemon peel, before working the flour with the salt dissolved yeast, eggs and liquid margarine.
add, now, milk, sugar, cinnamon and lemon zest and knead the dough. The latter will have to rise for half an hour while you care for you finely chop the candied orange peel.
After rising, take the dough and add the drained raisins, candied fruit and peels minced orange. Place the dough into a ring mold, which has been buttered and dusted with flour and let stand for 45 minutes. Preheat oven to 180 degrees, while taking an egg yolk and divide the album.
Il primo andrà versato in una ciotola con il latte. La pasta, invece, verrà spennellata con tuorlo e latte e decorata con la frutta candita e con la granella di zucchero, prima di farla cuocere per circa 45 minuti.
Poi, raccontatemi com'è andata...
Vi è piaciuto il Roscón de Reyes?
Come festeggerete il 6 gennaio?
Vi è piaciuto il Roscón de Reyes?
Come festeggerete il 6 gennaio?
via Bianco Natale
0 comments:
Post a Comment